Navigatie

 

Ik ken Larla Jade Hibma al een lange tijd en ze heeft jaren geleden dit gedicht naar me toegestuurd. Ik kwam haar in mei/juni weer tegen op het metro station Lelylaan in Amsterdam. Het is altijd leuk om oude studenten weer te zien. Ze werkt nu voor jeugdzorg, zelfs als raadsonderzoeker, wat me als oud leraar weer blij maakt. (Je hoopt toch dat jij daar als docent altijd een rol in hebt gespeeld, wat vaak kul is. Maar hey, we mogen blijven dromen, toch?) Kort geleden kreeg ik dit gedicht van haar toegestuurd, die me vooral pakte door de metaforen. Ze zijn simpel, maar gelaagd en veroorzaken daardoor prachtige beelden.

 

 

My life, in boxes

Here I stand, surrounded by boxes, packed, again.

Endless memories piled up, stacked against the wall.
Time to clear cabinets, the empty bookshelf falls.
Scattered belongings, spread on the floor.
Each possession tells a story, of times, tribulations and more.

I stand here packing boxes, the cardboard smell well known.
Brings back memories, reorganizing thoughts, changes in life,
they welcome me home.
Placing labels as I go.

 

Pausing slightly, this box, heavy, the label is blank,
the contents are well felt.
Years and tears demand weight.
I push it away, a new box appears.
I smile as hope, passion and love reappear.
I feel their touch, delicately I wrap them and place them inside,
already looking forward to release them in time.

Years are stacked, neatly in rows.
My life sits poised, I’m ready to go.
Blood, sweat and tears, are shed on that day.
The changes are scary, the future uncertain, in many ways.

The time has come to move, away.
All spirits and memories please follow my way.
A new place, a new set of plans.
Boxes await their turn, they patiently stand.
And now this knife sits in my hand.
Cutting through cardboard, raw, coming to sight.
Unleashing the memories, both dim and bright.
Slowly but surely they find their own place.
Boxes now empty, a new future awaits.

Here I stand, yet again.
My life in boxes, unpacked again.

Larla Jade Hibma ©September 2012

 

 

 

 

Bio

Een ambitieuze, creatieve en veelzijdige dame met de nodige levenservaring die midden in het leven staat. Door een goed aanpassingsvermogen en een feilloze intuïtie heeft ze zich ontwikkeld als dichter in haar moedertaal Engels.

Blog

Contact